Scenario 14(25) Light
1) When I kill one of the succubi, she says; “This can’t happen.”
-> I’m not too sure what she meant to say, but I thought it was along the lines of “This can’t be happening”.
2) The other succubus says “Such a weakling” as a death quote.
-> Is she referring to herself? She must be crazy to call me a weakling for defeating her.. ^_^;;
3) Found one of those mismatched portrait and text bug. Here’s a screenie:
May 31st, 2007 at 5:16 am
Whoops this post was added before I manged to post my screenie. This is the link for it:
http://i3.photobucket.com/albums/y61/Frances2005/DerLangrisserV1004.jpg
May 31st, 2007 at 6:27 am
Please send a save before he speaks. SRAM save. We will need it to track it down and test the fix.
For byuu’s reference, this is sc32 (Scenario 25) line 43 (assuming first line is 0). And since last time I was totally freaking wrong on what the portrait number was, this time I won’t even bother guessing.
May 31st, 2007 at 7:06 am
Sorry for the multiple posts, but is Esto’s portrait meant to be always the ‘eye’? Because here’s one where he has the dragon portrait (Enemy phase Turn 13):
http://i3.photobucket.com/albums/y61/Frances2005/DerLangrisserV1006.jpg
And I decided to stall killing Esto, so at turn 15 (Enemy phase), Esto now is a firebird:
http://i3.photobucket.com/albums/y61/Frances2005/DerLangrisserV1005.jpg
http://i3.photobucket.com/albums/y61/Frances2005/DerLangrisserV1007.jpg
I’ll send in the saves (and yes, it will be SRM this time ^_^)
May 31st, 2007 at 8:19 am
Well byuu, we definitly need to fix this one. This is three fuck ups in one scenario.
May 31st, 2007 at 8:44 am
Jesus. Did Eddie really translate this scenario?
Virtually every attack and death quote for the monsters is all fucked up. For one, the meaning of “to come” for irrasharu was totally forgotten, so we now have some monster saying “Welcome!” as an attack line.
Bravo.
Then we have に、人間ごときに‥‥。 rendered as “What a pathetic mortal.” Nope. Try again.
Lastly, there is your line, which isn’t terribly different, “に、人間なんかに‥‥。”
FFS. Well, at least its fixed now.