Scenario 46 (Imperial 17)
1. During the cutscene at the beginning, Laird and Jessica tussle. Laird wins, barely, and one of his commanders says: “Jessica! // Withdraw! / Withdraw at once!” May I suggest: “Sir! She’s retreating! / Shall I pursue?” After which Jessica vanishes and Laird says something to the effect of “that crafty witch.”
2. Also, Laird’s background box is green, Jessica’s red, bur his commanders (two of them) boxes are blue. All transluscent, but I thought it odd.
3. Vargas died on me and said: “You drew the sword!” Huh?
4. Rohga calls after Sonya, and she replies to him: “Böser is so much nicer that my brother.” Maybe change the end to: “than you humans!”
That’s it!
May 31st, 2007 at 2:59 am
4. No. She does mean he is nicer than her brother. Remember, she and Rohga are on opposite sides here.
Will check into the others.
May 31st, 2007 at 8:39 am
1. Fixed.
2. Fuck if I am looking into that.
3. Wow. Way to go whoever translated this scenario. Somehow they translated 抜かったわ! as “draw the sword.” That is rather clearly “What a mistake” or “SHEAT NIGGUH AH DUN FUKED UP!”
May 31st, 2007 at 9:32 am
…use “I fell/shall fall on (my) sword”, maybe?
May 31st, 2007 at 10:08 am
4. I guess it’s okay if they are not really speaking to each other. But Rohga gave the impression of talking directly to her. Although, I can totally see the japanese version saying something like: “And now I think to myself, Sonya why are you doing this?”
May 31st, 2007 at 12:04 pm
Eric: Did you miss the point? It says fucking nothing about swords.
May 31st, 2007 at 2:00 pm
Lol…
May 31st, 2007 at 10:50 pm
I was waxing poetic. That, and it was early. Don’t make me go all Vic Ireland on yo ass.